La compañía nipona exhibió en el país los títulos que presentará en el 2015 al mercado latinoamericano. Entre sus franquicias se encuentra Dragon Ball, por lo que están incluyendo subtítulos en español para que los gamers entiendan la trama.

El director de comunicaciones y social media, Denny Chiu, el director de marketing para Latinoamérica, Jason Enos, y la coordinadora de marketing en América Latina, Katja Thür, presentaron en Argentina los títulos de Bandai Namco que desembarcarán en la nación.

Declararon que la principal franquicia que tienen en sus manos es la de Dragon Ball y adelantaron que distribuirán su nueva entrega, Dragon Ball Xenoverse. Uno de los retos consistirá en pasar la barrera del lenguaje, ya que se dificulta el doblaje en español latino.

Los directivos aclararon que dejarán el audio y que agregarán subtítulos para conservar la sensación de manga. «Si la voz de Gokú no fuera la original, no valdría la pena agregar el resto y los fans estarían furiosos», aclaró Thür.

La primera base de la firma se estableció en Brasil para que sea más fácil llegar a países como Argentina o Chile. Esto permitirá que la fabricación sea más rápida, barata y que su contacto con los distribuidores sea directa.