Los internautas chinos no han tardado en responder en la red a lo que consideran un «ofensivo» comentario de la presidenta Cristina Fernández Kirchner, publicado en su Twitter oficial durante su visita a China, en el que usó «aloz y petlóleo» en alusión al acento de los ciudadanos de este país al hablar español.

Tras clausurar un foro de empresarios en Pekín el miércoles, Cristina publicó en Twitter un polémico comentario que generó múltiples críticas ya desde nuestro país: «Más de 1.000 asistentes al evento? ¿Serán todos de «La Cámpola» y vinieron sólo por el aloz y el petlóleo?». A pesar de que esta red social está bloqueada en China, el comentario de la presidenta ha saltado a Weibo, donde hoy se multiplicaron las críticas a la mandataria argentina e incluso, los insultos.

«Los de países pequeños no tienen cabeza» o «para pedir dinero, sí que quieres venir (a China) hasta en silla de ruedas», eran algunos de los comentarios de los internautas chinos, un día después de que Fernández sellara 15 acuerdos de cooperación con el presidente chino, Xi Jinping, entre ellos, la construcción de dos centrales nucleares.

Otros ciudadanos optaban por apelar a su moral: «No debemos juzgar a los que tienen acento, porque eso supone que saben más de un idioma y tú no lo has demostrado. Así que no tienes derecho a reírte», le espetó un usuario chino bajo pseudónimo. Algunos internautas, incluso, pedían al Gobierno chino medidas extraordinarias: «Por una vez, tendrían que desbloquear Twitter para que podamos insultarle directamente», proponía un usuario.

Tras las críticas por su comentario en Twitter, la presidenta de Argentina publicó un nuevo comentario desde China a última hora de ayer en el que intentó excusarse: «Sorry (perdón). ¿Sabes qué? Es que es tanto el exceso del ridículo y el absurdo, que sólo se digiere con humor. Sino (sic) son muy, pero muy tóxicos».